Бритни Спирс - Do Something Текст песни Britney Spears "Do somethin'": Do you feel this? I’m gonna feel this Are u ready? I don’t think so Somebody give me my truck So I can ride on the clouds So I can turn up the base… like Somebody pass my guitar So I can look like a star And spend the cash… like
What you gonna do when the crowd goes “eoh” Why u standing on the wall? Music’s starting everywhere! So why don’t you just move along? I see you looking at me Like I’m some kind of a freak Get up out of your seat Why don’t u do something? I see you looking at me Like I got what you need Get up out of your seat Why don’t u do something? Now you all in my grill Cause I say what I feel Only rock to what’s real Bum bum But I can’t do that with you I’ll be here with my crew You can roll if you can Don’t be a punk punk!!! What you gonna do when the crowd goes "eoh" Why you standing on the wall? Music’s starting everywhere! So why don’t u just move along? I see you looking at me Like I’m some kind of a freak Get up out of your seat Why don’t u do something? I see you looking at me Like I got what you need Get up out of your seat Why don’t u do something? I see you looking at me Like I’m some kind of a freak Get up out of your seat Why don’t u do something? Uh huh I see you lookin over here Can’t you tell I’m having fun? If you know it like I know You would stop!!! Staring at us And get your own space And do something!!! I see you looking at me Like I’m some kind of a freak Get up out of your seat Why don’t u do something? I see you looking at me Like I got what you need Get up out of your seat Why don’t u do something? I see you looking at me Like I’m some kind of a freak Get up out of your seat Why don’t u do something? F***!!! Do something!!! Why don't you do something?! Перевод на русский язык песни Britney Spears "Do somethin'" (Сделай что-нибудь): Ты чувствуешь это? Я скоро это почувствую. Ты готов? Я так не думаю. Кто-нибудь, дайте мне мою машину, Чтобы я могла поехать по облакам, Чтобы я могла найти дом, как… Кто-нибудь, передайте мне гитару, Чтобы я стала похожей на звезду И могла тратить деньги, как… Что ты будешь делать, Если толпа завоет «О-о»? Почему ты стоишь на стене? Повсюду начинает звучать музыка! Так почему же тебе просто не пойти дальше? Я вижу, что ты на меня смотришь так, Словно я какая-то чудачка. Встань со своего места! Ну, сделай что-нибудь! Я вижу, что ты на меня смотришь так, Словно у меня есть то, что тебе нужно. Встань со своего места! Ну, сделай что-нибудь! Теперь вы все у меня на вертеле – Я говорю, что чувствую. Танцуйте только под качественную музыку! Бам, бам!
Но я не могу этого делать с тобой. Я здесь буду со своей компанией. Ты можешь колбаситься, если хочешь, Но только не будь панком, панком!!! Что ты будешь делать, Если толпа завоет «О-о»? Почему ты стоишь на стене? Повсюду начинает звучать музыка! Так почему же тебе просто не пойти дальше? Я вижу, что ты на меня смотришь так, Словно я какая-то чудачка. Встань со своего места! Ну, сделай что-нибудь! Я вижу, что ты на меня смотришь так, Словно у меня есть то, что тебе нужно. Встань со своего места! Ну, сделай что-нибудь! Я вижу, что ты на меня смотришь так, Словно я какая-то чудачка. Встань со своего места! Ну, сделай что-нибудь! У-у. Я вижу, что ты смотришь сюда. Неужели не похоже, что мне весело? Если тебе это известно, как и мне, То перестань Смотреть на нас. Не приближайся И сделай что-нибудь! Я вижу, что ты на меня смотришь так, Словно я какая-то чудачка. Встань со своего места! Ну, сделай что-нибудь! Я вижу, что ты на меня смотришь так, Словно у меня есть то, что тебе нужно. Встань со своего места! Ну, сделай что-нибудь! Я вижу, что ты на меня смотришь так, Словно я какая-то чудачка. Встань со своего места! Ну, сделай что-нибудь! Чё**! Сделай что-нибудь! Ну, сделай что-нибудь! Клип Бритни Спирс - Do Something
30 Seconds To Mars - From Yesterday Текст песни 30 Seconds To Mars "From Yesterday": He's a stranger to some And a vision to none He can never get enough, Get enough of the one For a fortune he'd quit But it's hard to admit How it ends and begins On his face is a map of the world (A map of the world) On his face is a map of the world (A map of the world) From yesterday, it's coming! From yesterday, the fear! From yesterday, it calls him But he doesn't want to read the message here On a mountain he sits, not of gold but of shit Through the blood he can learn, see the life that it turn From council of one He'll decide when he's done with the innocent On his face is a map of the world (A map of the world) On his face is a map of the world (A map of the world) From yesterday, it's coming! From yesterday, the fear! From yesterday, it calls him But he doesn't want to read the message here But he doesn't want to read the message here But he doesn't want to read the message here On his face is a map of the world From yesterday, it's coming! From yesterday, the fear! From yesterday, it calls him But he doesn't want to read the message here From yesterday, From yesterday, From yesterday, the fear From yesterday, From yesterday But he doesn't want to read the message here But he doesn't want to read the message here But he doesn't want to read the message here Перевод на русский язык песни 30 Seconds To Mars "From Yesterday" (Из прошлого): Одним он незнаком, И никому не виден, Он никак не может насытиться, Насытиться тем одним. Он кинул бы ради денег, Но трудно признать, Как все заканчивается и начинается. В линиях его лица – карта мира, Карта мира. В линиях его лица – карта мира, Карта мира. Оно идёт из прошлого, Из прошлого идёт страх! Из прошлого оно зовёт его, Но он не хочет ничего знать. Он сидит на горе не из золота, но из дерьма, И видит в кровавой дымке, видит отнятые им жизни. И при обратном отсчете Он решит, когда закончить с невинными. В линиях его лица – карта мира, (Карта мира) В линиях его лица – карта мира, (Карта мира) Оно идёт из прошлого, Из прошлого идёт страх! Из прошлого оно зовёт его, Но он не хочет ничего знать, Но он не хочет ничего знать, Но он не хочет ничего знать. В линиях его лица – карта мира. Оно идёт из прошлого, Из прошлого идёт страх! Из прошлого оно зовёт его, Но он не хочет ничего знать, Из прошлого, Из прошлого, Из прошлого, страх Из прошлого, Из прошлого, Но он не хочет ничего знать, Но он не хочет ничего знать, Но он не хочет ничего знать. Клип From Yesterday бесплатно
Rammstein - Mann Gegen Mann Текст песни Rammstein "Mann Gegen Mann": Das Schicksal hat mich angelacht und mir ein Geschenk gemacht Warf mich auf einen warmen Stern Der Haut so nah dem Auge fern Ich nehm mein Schicksal in die Hand Mein Verlangen ist bemannt Wo das suesse Wasser stirbt weil es sich im Salz verdirbt trag ich den kleinen Prinz im Sinn Ein Koenig ohne Koenigin Wenn sich an mir ein Weib verirrt dann ist die helle Welt verwirrt Mann gegen Mann Meine Haut gehoert den Herren Mann gegen Mann Gleich und Gleich gesellt sich gern Mann gegen Mann Ich bin der Diener zweier Herren Mann gegen Mann Gleich und Gleich gesellt sich gern Ich bin die Ecke aller Raeume Ich bin der Schatten aller Baeume In meiner Kette fehlt kein Glied wenn die Lust von hinten zieht Mein Geschlecht schimpft mich Verraeter Ich bin der Alptraum aller Vaeter Mann gegen Mann Meine Haut gehoert den Herren Mann gegen Mann Gleich und Gleich gesellt sich gern Mann gegen Mann Doch friert mein Herz an manchen Tagen Mann gegen Mann Kalte Zungen die da schlagen Schwulah Mich interessiert kein Gleichgewicht Mir scheint die Sonne ins Gesicht Doch friert mein Herz an manchen Tagen Kalte Zungen die da schlagen Schwulah Mann gaygen Mann Перевод на русский язык песни Rammstein "Mann Gegen Mann" (Один на один): Фортуна мне улыбнулась И преподнесла подарок: Она забросила меня на «голубую» звезду. Я чувствую её совсем близко, хотя она кажется далёкой. Я беру свою судьбу в свои руки. Я управляю своим вожделением. Там, где пресная вода становится мёртвой, Потому что смешивается с солью, Я думал о маленьком принце. Король без королевы. Если женщины на мой счёт заблуждаются, То мир вообще в полном замешательстве. Один на один. Моя кожа принадлежит мужчинам. Один на один. Рыбак рыбака видит издалека. Один на один. Я слуга двоих господ. Один на один. Рыбак рыбака видит издалека. Я – угол всех комнат. Я – тень от всех деревьев. В моей цепи все звенья на месте, Если моему заду хочется похоти. Моя семья называет меня предателем. Я – кошмарный сон всех отцов. Один на один. Моя кожа принадлежит мужчинам. Один на один. Рыбак рыбака видит издалека. Один на один. Но иногда моё сердце стынет от страха. Один на один. Злые языки горланят: Голубо-о-й! Меня не интересует равновесие. Мне в лицо светит солнце. Но иногда моё сердце стынет от страха. Злые языки горланят: Голубо-о-й! Мужчина «за голубого» мужчину. досл. перевод игры слов. – авт. Все клипы группы: rammstein-music.net
|